上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ VAMPSとは ]
看了komeさん的翻譯.才知道原來VAMPS除了吸血鬼還有妖豔的女人的意思
腦中只浮現...
妖、妖豔的女人...?→

[ SWEET GIRL ]

原本為了SWEET繪本而繪製的圖
不過繪本沒有要發了XD"
因為如此沒有截稿期限了.所以就一點一點的慢慢刻...
忍不住要吐槽自己為什麼總是頭髮畫得最認真

[ DGS 63話感想 ]

這次的GUEST是一起參加マジナ!配音的ド新人(笑)鈴木裕斗さん
可惜的是.我對鈴木さん的聲音和表現出的性格都有點苦手
雖然コメント一直跑かわいいかわいい之類的...ダメ俺...。
小劇場即使聽得懂還是覺得滿意味不明的.雖然コメント說有趣...
不過其他的就還是很棒w(來不及了)

[ 上線啦 ]
不曉得有沒有說過.我現在的工作是網頁企劃
講簡單一點就是我最愛的-改版(笑)
今天從進公司就開始籌備的一個企劃.正式上線了
在公司沒有特別感想.回到家才想到
這是我進公司後第一個完成的比較大的企劃(之前上線的都是些小企劃)
反正就上線了.沒什麼實感倒是(笑)
不過進公司也一年了.時間過得好快
進公司後真的學到了很多東西
一點一點的訓練自己的決斷力.覺得自己應該有比較進步...吧XD
今後要努力的是.保持對工作的積極度以及對專業能力的磨練
也希望能保持對這份工作的熱情
スポンサーサイト
comments (4)
[ FC2土下座しろ!! ]
靠夭啊之前打的又不見了.明明現在會自動存檔的= =
啊啊好懶的再打一次= =

[ 神谷かわいいよ神谷 ]
不過為了神谷我還是要打(喂)
今天JET播了聲優旅行社台灣篇!!!!!!!!
感謝特別來電通知我看的小海QDQ
是神谷啊!!是會動的神谷!!(爆炸)
啊啊なんか感動してきた(淚目)
最喜歡的一幕是在小林髮廊.神谷突然打了STAFF
S性格展漏無遺超帥的啊www
而且還幫女生鋪床把房間讓給女生睡.未免也太溫柔了(泣)
不曉得之後還會不會重播QVQ

[ ツンデレいいよツンデレ ]
最近安大熱中的ラーメンズXD
下面這兩個超讚的www 推www



↑聽這篇請務必戴耳機...真的

[ 小耶 ]

↑知道的人才知道的...小耶(誰)
翻舊稿出來貼的BB(毆)
comments (3)
[ 又到了該畫新刊的季節了 ]

↑這次的新刊廣告圖草稿 字好醜www

Read More...

comments (2)
[ ナツメ ]
最近覺得很棒的一首歌
歌名» ナツメ
歌手» 音速ライン
歌詞» http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID=37542
最喜歡是編曲和歌詞的部分 聲音很不錯可是聽慣了海豆的聲音
會覺得有點...不MAN?(那是海豆太MAN了啦)

歌詞中譯:

我們就這樣 什麼都不知道
而成為大人了

我們一邊尋找 不會褪色的東西
累積的年月 降下堆積的夕暮
眼睛的裏側 微微留下你的顏色
記憶的彼方 被棄置的東西

何時

即使我們就這樣 什麼都不知道
而成為大人
看不見盡頭的夢 那一天的天空
為了所守護的未來

一再重覆的再見
漫長的夏天告知了結束

無能為力而渡過的那些日子
在未來的某處你存在著
尚未實現的夢 即使中斷 即使中斷
也會射向未來

在淚水的盡頭尋找著你
在未來的某處你就在那裡
仲夏的夢 看不見盡頭的天空
藍色的每日的呼吸

接近夕暮ナツメ的顏色
超越了我們
搖晃著 未來的盡頭

而為什麼只有ナツメ的部分是日文.不是因為比較酷
而是我不確定是什麼意思囧rz
查了字典之類的.基本上意思是棗子...或是夏目(姓氏之一)...我覺得應該不是這兩種意思?
如果有知道的大請務必告訴我(跪)

不過呢...會知道這首歌.是因為不經意的看了某兩聲優的照片集...

この二人かわいいよぉ~(´∀`)=3ハァハァ←マジでやばい

Read More...

comments (0)
[ MUSICA 2008 4月號翻譯 part4 ]
耶--終於把四人對談部分全部翻完了~!
一樣放追記~

Read More...

comments (2)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。